No exact translation found for التنظيم الرأسي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic التنظيم الرأسي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - La création et la réglementation des marchés de capitaux;
    - تنمية وتنظيم أسواق رأس المال؛
  • Le fait qu'il n'y aura pas d'uniformité des régimes de réglementation des fonds propres entre les pays pendant un laps de temps assez long peut occasionner un surcroît de complexité et de coûts.
    وقد يؤدي غياب التوحيد في نظم تنظيم رأس المال على مستوى البلد الواحد لفترة زمنية طويلة إلى زيادة التعقيد والتكاليف.
  • En matière de déverticalisation, l'entreprise procédait au dégroupage et à la délocalisation accélérés de ses activités ainsi qu'à la suppression de ses activités secondaires, en conservant et en renforçant ses activités principales (conception de biens de propriété intellectuelle, mercatique associée et gestion des produits de marque).
    ففيما يتعلق بإزالة التنظيم الرأسي للإنتاج، سارعت الشركة بتفكيك الأنشطة وبالاستعانة بمصادر خارجية، كما سارعت بالتخلص من الأنشطة غير الرئيسية مع الحفاظ على أنشطتها الرئيسية، وتعزيزها (مثل تصميم الملكية الفكرية، والتسويق التجاري، وإدارة العلامات التجارية).
  • Un cycle de vie court et la déverticalisation de l'industrie donneraient aux pays africains et aux PMA de meilleures chances de participer à la production/chaîne de valeur et au commerce de l'électronique.
    ولوحظ أن التخفيض في دورة حياة المنتجات وإزالة التنظيم الرأسي في الصناعة من شأنهما أن يوفرا المزيد من الفرص للبلدان الأفريقية وأقل البلدان نمواً للمشاركة في إنتاج/سلسلة قيم المنتجات الإلكترونية، والتجارة فيها.
  • Le représentant d'une grande société transnationale européenne établie depuis longtemps dans le secteur a expliqué que son entreprise s'attachait à réinventer le commerce de l'électronique grand public par i) la déverticalisation, ii) la mercatique intégrée, iii) la création d'un écosystème numérique.
    ومن ناحية أخرى، أشار ممثل لشركة عبر وطنية أوروبية عريقة في هذا القطاع، إلى أن شركته سعت إلى إعادة صياغة تجارة المنتجات الإلكترونية الاستهلاكية عن طريق ما يلي: `1` إزالة التنظيم الرأسي للإنتاج الصناعي و`2` التسويق المتكامل للقيم، و`3` استحداث نظام بيئي رقمي.
  • Les cours en ligne offerts portent sur les sujets suivants : négociation des transactions financières, développement et réglementation des marchés des capitaux (cours d'introduction et cours supérieur), bonne gestion de la dette publique, modalité des accords de prêt, rééchelonnement de la dette contractée auprès du Club de Paris, et enfin, arbitrage et autres techniques de règlement des différends.
    وتشمل المواضيع التي تغطيها الدورات المتاحة على الشبكة حاليا: التفاوض على المعاملات المالية وتنمية وتنظيم أسواق رأس المال (الأساسية والمتقدمة) والإدارة الفعالة للدين العام وآليات اتفاقات الديون وجدولة الديون مع نادي باريس وأخيرا التحكيم والحلول البديلة لتسوية النزاعات.
  • Depuis septembre 2003, le programme de la gestion de la dette et des finances offre une série de cours de formation électronique sur la négociation des transactions financières, le développement et la réglementation du marché des capitaux, et l'arbitrage et le règlement des différends, qui ont réuni plus de 700 participants ().
    ومنذ أيلول/سبتمبر 2003 يقدم برنامج إدارة الديون والإدارة المالية سلسلة من دورات التعلُّم الإلكتروني التي تحمل عنوان ”التفاوض على المعاملات المالية“، و ”تنمية وتنظيم سوق رأس المال“ و ”التحكيم وتسوية المنازعات“ ويشارك فيها أكثر من 700 مشاركا (http://elearning.unitar.org).
  • Décret nº 114/90 du 8 décembre, Bulletin officiel nº 49, série 1, règle l'attribution de la nationalité cap-verdienne;
    المرسوم رقم 114/90 الصادر في 8 كانون الأول/ديسمبر، بالنشرة الرسمية رقم 49، المجموعة 1، بشأن تنظيم عزو جنسية الرأس الأخضر؛
  • Le Comité note avec préoccupation une concentration de fonctions, engendrant un nombre excessif de postes de haut niveau, au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général.
    وتلاحظ اللجنة بقلق تركيزا في المهام، يفضي إلى ثقل العبء الملقى على رأس الهرم التنظيمي، في مكتب الممثل الخاص للأمين العام.
  • À cette fin, ce nouveau cadre cherche à être prospectif et à aligner les normes de fonds propres plus étroitement sur les risques auxquels s'exposent les banques.
    وتحقيقا لهذا الغرض، فهو يسعى إلى توفير إطار عمل تطلعي وإلى مزيد من تنسيق متطلبات رأس المال التنظيمية بحيث تتواءم مع الأخطار الكامنة التي تواجهها المصارف.